アルメニアは意外な強さを発揮することがあり、2010年秋にも若いチームでいい位置につけています、ユーロ予選。侮れない。
★前回の訂正
重要単語«мороженое»の綴りと変化を間違えていました。中性ですが、形容詞型変化名詞ですね。
アイスクリーム1個ずつ по одному мороженому(←ともに与格)
アイスクリーム2個ずつ по два(←主格に等しい対格) мороженого(←単数生格)
アイスクリーム5個ずつпо пяти(←与格) морожных(←複数生格)
中性名詞の例として、ふさわしくなかったので、改めてяблокоで。
りんご1個ずつ по одному яблоку(←ともに与格)
りんご2個ずつ по два(←主格に等しい対格)яблока(←単数生格)
りんご5個ずつпо пяти(←与格)яблок(←複数生格)
★今回は、6/6に行われたユーロ2008予選のアルメニア対ポーランドの試合についてのuefa.comの記事«Ереван празднует успех» (成功を祝うエレヴァン)より(引用箇所はイアン・ポーターフィールド監督(スコットランド出身)のインタビューから)。試合は1-0でアルメニアの勝利、得点者はアルメニアのハムレット・ムヒタリャン※。
※名前はハムレットと書いてあるけれど、あのゲンリク・ムヒタリャンとは別人?
Поляки все-таки выше нас классом, но благодаря самоотдаче армянская сборная смогла в этом матче достигнуть максимума.
ポーランドはとにかく我々アルメニアよりもずっとランクが上だけど、自己犠牲のおかげでアルメニア代表はこの試合では最高のプレイをすることができた。
*выше нас классом(比較の表現)
①выше(不規則な比較級)<высокий
шире<широкий(広い)、короче<короткий(短い)、глаже<гладкий(滑らかな)、жиже<жидкий(液状の)、реже<редкий(稀な)、ниже<низкий(低い)、уже(力点はу)<узкий(狭い)、сладще<сладкий(甘い)、глубже<глубокий(深い)があります。
また、語幹の子音交替現象については、動詞等のタイプと同じです
1)к→ч громче<громкий(大声の)、крепче<крепкий(強固な)、
мельче<мелкий(細かい)、мягче<мягкий(柔らかい)
2) г→ж дороже<дорогой(高価な)
3) х→ш суше<сухой(乾いた)、тише<тихий(静かな)
4) т→ч богаче<богатый(豊かな)、круче<крутой(険しい)
5)ст→щ гуще<густой(茂った)、проще<простой(単純な)、толще<толстой(太った)、чаще<частый(頻繁な)、чище<чистый(清潔な)
6) д→ж моложе<молодой(若い)、тверже<твердый(固い)
7)唇音変化(лを補う)дешевле<дешевый(安い)
②нас(生格:比較の対象「~よりも」)<мы
③классом(造格:比較の領域「~において」)<класс
④ここでは出てきませんが、на+対格:比較の程度 старше на три года「3歳上」
*благодаря самоотдаче(与格)<самоотдача 「~のおかげで」
cf.из-за+生格「~のせいで」
*достигнуть максимума(生格)<максимум 「~に到達する」
※国名及び国民名(「~人」)の単語②
ついでなので、グループAの国々を見ておきましょう。
国・地域 | 語尾 | 形容詞 | ~人(男性) | 格変化タイプ | |
ポーランド | Польша | а | польский | поляк | (*削除型) |
セルビア | Сербия | ия | сербский | серб | *ия削除型 |
ポルトガル | Португалия | ия | португальский | португалец | *-ец型 |
フィンランド | Финляндия | ия | финландский | финляндец | *-ец型 |
ベルギー | Бельгия | ия | бельгийский | бельгиец | *-ец型 |
アルメニア | Армения | ия | армянский | армянин | *-ин型1 |
カザフスタン | Казахстан | стан | казахский | казах | *стан削除型 |
アゼルバイジャン | Азербайджан | н | азербайджанский | азербайджанец | *-ец型 |
やはり国名は、語尾-ия型が多いですね。
今回は、「~人」を表す単語で、語尾-ец型の格変化を覚えましょう(特殊なものではありませんが、出没母音と単数造格・複数生格に注意)。
国民名(民族名)のうち、армянинは前回やったизраильтянин,россиянин,англичанинなどと同じ-ин型1です。
*-ец型名詞の格変化
単数 | 複数 | 単数 | 複数 | |
主格 | японец | японцы | азербайджанец | азербайджанцы |
生格/対格 | японца | японцев | азербайджанца | азербайджанцев |
与格 | японцу | японцам | азербайджанцу | азербайджанцам |
造格 | японцем | японцами | азербайджанцем | азербайджанцами |
前置格 | японце | японцах | азербайджанце | азербайджанцах |
Ереван празднует успех
0 件のコメント:
コメントを投稿