№3 24 апреля 2007 г.
★今回は、2012年のヨーロッパ選手権がウクライナとポーランドの共同開催が決定し、準備を進めることになったという記事“Курс на Португалию”(ポルトガル方式で=2004年ヨーロッパ選手権の開催国だったポルトガルに倣おう)をuefa.comから。またまたウクライナがらみの記事で済みません。
Благодаря ЕВРО-2012™ новые стадионы появятся в польских Гданьске и Варшаве, в украинских Донецке и Днепропетровске, а восемь других арен будут обновлены.
ユーロ2012(=2012年に開催されるヨーロッパ選手権)によって、ポーランドではグダニスクとワルシャワに、ウクライナではドネツクとドニエプロペトロフスクに、新しいスタジアムが建設され、その他に8つの競技場が改修される。
*ЕВРО-2012™(与格) ЕВРО部分は不変化、-2012部分は2012 (две тысячи двенадцатого)года(生格)
*польских Гданьске и Варшаве(前置格)<польские Гданьск и Варшава
украинских Донецке и Днепропетровске(前置格)<украинские Донецк и Днепропетровск
*восемь других арен(主格)(других арен部分はвосемьの影響で複数生格形をとっている)
ではвосемь других арен(<単数主格другая арена)全体を格変化させましょう。(5以上の数詞及び形容詞を伴う女性名詞の格変化)
主格/対格 | восемь других арен |
生格 | восеми других арен |
与格 | восеми другим аренам |
造格 | восемью другими аренами |
前置格 | восеми других аренах |
*обновлены(被動形動詞過去複数短語尾→動詞бытьとともに完了体被動相を構成)<обновлённый<обновить(完了体)/обновлять(不完了体)
ここで被動形動詞過去の作り方の復習をしますと、
-итьに終わる第2変化動詞の場合、単数1人称の現在語幹+-енный/-ённый(力点は現在単数2人称に同じ)
つまり、обновить 単数1人称обновлю→現在語幹はобновл-(唇音変化)
単数2人称обновишь→力点は-вишь部分→語尾は-ённый
文法以外の解説
*ЕВРО-2012™ =чемпионат Европы 2012 года
「ユーロ」(と読みます、ロシア語では「イェヴロー」)はここでは通貨ではなく、ヨーロッパ選手権(™はトレードマークのことで、ワールドカップなどの商標にも必ず付せられています)の通称。
*Гданьск(グダニスク/グダンスク) ドイツ名ダンツィヒ。ギュンター・グラスの『ブリキの太鼓』の舞台となったバルト海に臨むポーランド最大の港湾都市。「連帯」発祥の地でもあります。
Варшава(ワルシャワ) 言わずと知れたポーランドの首都。
Донецк(ドネツク) ウクライナの東端に位置する同名の州の州都。ドネツ炭田の炭鉱により発展した工業都市。ウクライナ語よりもロシア語が優勢で、ロシアの影響が強い地域。サッカーのクラブ、シャフタール(ロシア語読みだとシャフチョール)・ドネツクはウクライナのリーグでは常に上位を占める強豪。
Днепропетровск(ドニエプロペトロフスク)ドニエプル川の河港市。ご記憶でしょうか、1号で紹介したアンドレイ・カリャカ選手の出身地でもあります。このあたりはばりばりのウクライナ語が話されている地域。サッカーのクラブ、ドニエプル・ドニエプロペトロフスクはやはりウクライナのリーグでは上位を占める強豪。
0 件のコメント:
コメントを投稿