2025年6月13日金曜日

オクブカ・グラマチカ19 命令文からみた完了体・不完了体

①-1具体的な1回の動作を要求→完了体・肯定命令文

①-2動作の不作為を求める→不完了体・否定命令文

*Не проходите через тунеель(①-2), а пройдите через арку(①-1).トンネルは通らないで、門を通って来てください。

*Такэси, позвони в скорую!(①-1)タケシ、早く電話して。

*Прилягте на скамейку.(①-1)ベンチにちょっと横になって下さい。

*Не вставайте.(①-2)起き上がらないでください。

② 継続的な過程・状態→不完了体の命令文

*Лежите, лежите.横になっていてください。

③ うっかり不注意でその動作をするなという警告、注意喚起→完了体・否定命令文

*Осторожно, не упадите.気をつけて、転ばないように。

④ 動作の過程へ相手を引き込むことで、促し・催促・勧誘・気遣い→不完了体の命令文

*Звони скорее в скорую!(2回目、督促)

*Приходите к нам в гости!(勧誘)

*входите!お入りください。(許可)

*Выздоравливайте скорее! 早くようなって下さい(気遣い)


*показывать/показать

1 Папа, мама, покажите фотографии, на которых вы молодые!

具体的動作→①-1 完了体・肯定命令文

2 Мама, не стесняйся, давай, показывай фото пожалуйста!

「早くして」促し→④不完了体

3 Даша, не показывай эти фотографии младшему брату. Он их повредит.

不作為→①-2完了体・否定命令文

4 Папа, не покажи дочке ту фотку, ты знаешь, о чём я.

「うっかり~しないで」警告→③完了体・否定命令文

*проходить/пройти

5 Ваша очередь. Проходите, пожалуйста, ко второму окошку.

丁寧な促し→④不完了体

6 Госпадин Петров! Пройдите ко второму окошку.

具体的動作→①-1 完了体・肯定命令文

7 Не проитте мимо второго окошка!

「うっかり~しないで」注意喚起→③完了体・否定命令文

8 Не проходите ко второму окошку. Оно закрыто на обед.

「しなくてよい」不作為→①-1 不完了体・否定命令文

0 件のコメント:

コメントを投稿