2012年6月23日土曜日

回顧編2006年④世代交代(MF)


4回 9 мая  2006 г.

今回も、「フース・ヒディンク現オーストラリア監督がワールドカップ後にロシア代表監督に就任することになった」という記事の続きの解説をします。数詞、特に年齢の表現が続きます。



註)この元記事は、UEFAのサイト内では既になくなっていましたので、こちらを参考にしてください。


Фланговые таланты

В полузащите недостатка в юных талантах не наблюдается, хотя все они в первую очередь игроки фланговые. Юрию Жиркову из ЦСКА и Владимиру Быстрову из "Спартака" по 22 года, а паре игроков "Локомотива" Динияру Билялетдинову и Марату Измайлову - 21 и 23 года соответственно.


ウィングのタレントたち

MFのポジションには、若き才能に事欠かない。彼らは全て両翼の選手たちばかりではあるけれど。ЦСКАユーリー・ジルコフとスパルタークのヴラジーミル・ブィストロフはともに22歳。またロコモチフの二人、21歳のドミトリー・ビリャレヂノフと23歳のマラート・イズマイロフもよい。



*полузащите女性単数前置格・場所)<полузащита­=接頭辞полу+女性名詞защита「ミッドフィールダー、MF

*юных талантах(複数前置格)<юный талант  не недостатка否定生格в 前置格=「~に事欠かない」

*Юрию Жиркову男性単数与格・年齢の主体)<Юрий Жирков 

Владимиру Быстрову同上)<Владимир Быстров

Динияру Билялетдинову и Марату Измайлову(同上)<Динияр Билялетдинов и Марат Измайлов

*по 22 (двадцать два) года(平等配分のпо+主格に等しい対格)

平等配分のпоに要求される数詞は、面倒ですが、

1→与格

24→主格に等しい対格

5~→与格、但し主格に等しい対格も使われる

*21(двадцать один) и 23(двадцать три) года  21 год и 23 годаですが、単位の名詞の格は近い方の数に合わせます。

0 件のコメント:

コメントを投稿