2025年7月1日火曜日

スヴェトラーナ・ラティシェヴァ先生の筆記体練習帳ЧчШшЩщ

 Ч 上の部分は全体の長さの半分。左上に曲がり目

ч 上の部分はあまり高低差をつけず、波のように。

Ш 左上に曲がりめ

ш 左上に曲がり目はない。

Щ Шと同様。しっぽの描き方はЦと同じ。

щ шと同様。しっぽの描き方はцと同じ。


Чаща чаще в нашей гуще,

В нашей гуще чаща гуще.


Два щенка щека к щеке,

Щиплют щётку в уголке.

Маша, ты нас не шци,

Щиплем щабель мы на щи.

ロシア絵本とファンタジー13 チュコフスキー「電話」5

 Телефон 5


Вы б, газели, не галдели,

А на будущей неделе

Прилетели бы и сели

На начели-карусели!


Но не слушали газели

И попрежнему шумели:

-- Неужели

В самом деле

Все качели

Погорели?


Что за глупые газели!


1) Вы б, газели, не галдели,

* б, бы 仮定法を作る助詞→相手に対する希望

*動詞過去形→時制の区別なくなる

*Ты бы поговорил с ним. 彼と話してみたらいいのに

*Вы могли бы ~ していただけませんか


2) И попрежнему шумели:

*попрежнему=по-прежнему 従来通り

*прежний  прежний директор 前の所長/прежнее время 往時

*по+形容詞男性与格形→~風に、~式に

*по-новому新しい方法で/по-местномуその土地のやり方で/по-городскому都会風に


3) Что за глупые газели!

*感嘆文Что за ~ なんという~だろう!

*Что за глупые газели!=Какие глупые газели!

*Что за бред! Насчёт клиентов!

*Что за безобразие!


*疑問文 どのような~?

*Что за песня в программе "Спокойной ночи, мальши!"?

*Что это за машина?

*А что за человек этот Киркоров?