«Морейес – тоже вполне русский парень»
モレイエスも完璧にロシアの若者です。
Рассказал тренер и о полузащитнике Антонио Морейесе из испанского клуба «Колменар Виеджо».
監督はスペインのクラブ«コルメナル・ビエホ»のMFのアントニオ・モレイエスについても述べた。
*Антонио Морейесе(前置格:оの要求「~について」)<Антонио(不変化) Морейес полузащитникеと同格
«У Антонио мама русская, а папа кубинец с испанскими корнями.
「アントニオのお母さんはロシア人で、お父さんはスペイン系キューバ人です。
*испанскими корнями(複数造格:сの要求「~を伴う」)<испанский корень→複数生格以下力点移動、еは出没母音
Отец живет в России уже 25 лет, и Антонио, наверное, только имя и фамилию имеет испанские.
お父さんはもう25年間ロシアに住んでいます。アントニオには恐らくギヴンネームも苗字もスペイン風のものしかないようです。
*Антонио ロシア風にはАнтонアントン、略称Тосяトーシャ等。
スペイン風の名前を名乗るのはそちらのルーツも尊重していることの表れではあるのでしょう。
А так он тоже вполне русский парень», – сказал Щербак.
まあそんなわけで、彼もまた完璧にロシアの若者です。」シチェルバク監督は言った。
До перехода в испанский клуб Морейес играл в «Торпедо» и является воспитанником Александра Дозморова.
モレイエスはスペインのクラブに移籍するまではトルペド・モスクワでプレイしていた。アレクサンドル・ドズモロフの教え子である。
*воспитанником(造格:являтьсяの要求)
★音楽家の場合、日本でも経歴で「●●氏に師事」といった師弟関係を明記していますが、ロシアではスポーツの場合も最初の先生(有名なスポーツスクールに入る前の)は誰だったのかを明らかにすることが非常に多いです。
★Александр Дозморовアレクサンドル・ドズモロフさんは1962年モスクワ出身のMF、FWで、トルペド・モスクワ、ディナモ・ミンスク、ロコモチフ・モスクワ、トルペド=ジルなどでプレイをしていたそうです。
参考:http://fannet.org/players/aleksandr-dozmorov
За сборную России будут играть кубинец и нигериец
ロシア代表でキューバ人とナイジェリア人がプレイすることになる
より
また、アントニオ自身がインタビューに答えて、自分のルーツを語っている箇所は
- Действительно, у меня есть испанские корни. Мой отец - кубинец, а вот прадедушка - испанец. В середине прошлого века он переехал на Кубу. Мама у меня русская. Папа приехал по обмену учиться в Санкт-Петербург, так они и познакомились. Я родился тоже в Санкт-Петербурге.
「ええ、実際僕はスペインにルーツがあります。僕の父はキューバ人で、曾祖父はスペイン人です。前世紀中ごろに曾祖父はキューバに移住しました。母はロシア人です。父はサンクト・ペテルブルグに留学しに来て、そこで二人は知り合いました。僕が生まれたのもサンクト・ペテルブルグです。」
РФС公式サイトの"Русский испанец"より
0 件のコメント:
コメントを投稿