* * *
Я покинул родимый дом,
Голубую оставил Русь.
В три звезды березняк над прудом
Теплит матери старой грусть.
Золотою лягушкой луна
Распласталась на тихой воде.
Словно яблонный цвет, седина
У отца пролилась в бороде.
Я не скоро, не скоро вернусь.
Долго петь и звенеть пурге.
Стережет голубую Русь
Старый клен на одной ноге,
И я знаю, есть радость в нем
Тем, кто листьев целует дождь,
Оттого что тот старый клен
Головой на меня похож.
1918
いつものGoogle先生訳
愛する故郷を後にした
青いルーシを後にした
池の上の三ツ星の白樺林が
年老いた母の悲しみを温める
金色のカエルのような月が
静かな水面に広がる
リンゴの花のように、白髪が
父の髭に流れ込む
すぐには戻らない、すぐには。
吹雪は長く鳴り響くだろう
片足で立つ古いカエデの木が青いルーシを守っている
そして私はそこに喜びがあることを知っている
葉の雨にキスをする人々にとって
あの古いカエデの木は
頭の中は私のように見えるから。
0 件のコメント:
コメントを投稿