2026年2月4日水曜日

言葉遊びで学ぶ表現の基礎45課 早口言葉(10)

 (1) Шли, шли --пирожок нашли.

Сели, поели, дальше пошли.

(2) Хороши в дорожку пирожки с картошкой.


(1) найти/находить

Я найду

Ты найдёшь

Она найдёт

Мы найдём

Вы найдёте

Они найдут

Он нашёл/Она нашла/Оно нашло/Они нашли

* Вы нашли то, что искали?

*Он всегда находит время для меня.

1

1) Он нашёл то, что искал.

2) Как вы находите время для отдыха?


(2)接頭辞 по+移動の動詞

*по+идти пойти

*по+ехать поехоть

*по+лететь полететь

*Он пошёл в школу.

*Дедушка и бабушка поехали на дачу.

*Птицы полетели на юг.

*поесть/поговорить/пороботать

*Давайте поговорим по-русски.

*Мы поработали и отдохнули.

2

1) Дудушка и бабушка пошли в магазин.

2) Самолёт полетел.

3) Давайте поговорим по-японски.




言葉遊びで学ぶ表現の基礎51課 なぞなぞ・クイズ(7)

 (1) Что было "завтра", а будет "вчера"?

--Сегодня.

(2) Остров, который выдаёт себя за одежду.

-- Ямайка.

(1)再帰代名詞себя

主格 -(なし)

生格 себя

与格 себе

対格 себя

造格 собой

前置格 о себе

※тыと同じ変化

*Я очень люблю себя!

*Он думает только о себе.

*У вас есть с собой зонтик?

1

1) Он не понемает о себе.

2) Она готовит себе обед.

3) У меня нет с собой зонтика.


(2)関係代名詞который

*Это студент. Студент изучает русский язык.

Это студент, который изучает русский язык.

*Это студентка. Студентка говорит по-русски.

Это студентка, которая говорит по-русски.

*Я знаю студентку, которая говорит по-русски.

*Это студентка, которую мы хорошо знаем.

2

1) Это кошка, которая любит спать.




2) Это кошки, который любят спать.

3) Это кошка, которую я знаю.



※服の名前

*ямайка ёタンクトップ

*костюм スーツ

*рубашка シャツ

*футболка Tシャツ

*платье ワンピース、ドレス

*юбка スカート

*брюки ズボン

*пальто コート

*шуба 毛皮のコート

*толстовка (トルストイが着ていたような)ゆったりした作業着➡動きやすいスウェットシャツなど

2026年2月3日火曜日

言葉遊びで学ぶ表現の基礎50課 なぞなぞ・クイズ(6)

(1) Что нельзя съесть на завтрак?

  Обед и ужин.

オデッサのホテル「黒海」のレストランでの朝食
チェルノモーレツ号でキエフからオデッサに着いた朝、駅近くのこのホテルで朝食をとった。


(2) На какой вопрос никогда нельзя дать утвердительный ответ?

 На вопрос "Ты спишь?"


(1)нельзя

*Нельзя ответить на ваш вопрос.

*Нельзя жить без еды.

*Нам нельзя жить без еды.

*Нельзя было ответить на его вопрос.

※~してはいけない➡必ず不完了体動詞

*Сейчас нельзя отвечать.

*Здесь нельзя говорить громко.

1

(1) Здесь нельзя гулять.

(2) Нам нельзя было отдыхать.


(2) дать/давать

Я дам.

Ты дашь.

Она даст.

Мы дадим.

Вы дадите.

Они дадут.

Я даю.

Ты даёшь.

Он даёт.

Мы даём.

Вы даёте.

Они дадю.

*Он даст нам деньги завтра.

*Она часто даёт нам деньги.

*Что они продают? 不完了体

*Я передам ей привет от тебя. 完了体(未来)

1) Они дают нам  зарплату.

2) Когда они дадут мне зарплату?

3) Что вы продаёте?

*ланч/бизнес-ланч/ланч-бокс 



2026年2月2日月曜日

言葉遊びで学ぶ表現の基礎49課 なぞなぞ・クイズ(5)

(1)Какими номами можно измерить расстояние?

(2)Можно ли прыгнуть выше девятиэтажки?

(1)Ми-ля-ми(Милями).

(2) Можно, потому что девятиэтажки не могут прыгать.


(1) можно

*Здесь можно гулять целый день.

*Можно уйти домой?

*Мне можно уйти домой?

*Вчера можно было отдыхать.

*Можно к вам сейчас?

* -- Можно? --Можно!

1

1) Тебе можно уйти домой.

2) Здесь можно было гулять.


(2)比較の対象

а) 比較級, чем

*Наш дом больше, чем ваш.

*Он говорит по-русски лучше, чем я.

б)比較級+生格

*Наш город больше Москвы.

*Я говорю по-японски лучше тебя.

*Наша дочь моложе Михаила.

2

1) Наш музей больше Эрмитажа.

エルミタージュ

エルミタージュの猫氏


2) Он говорит по-русски лучше меня.


※音階名

*до-ре-ми-фа-соль-ля-си


2026年1月28日水曜日

言葉遊びで学ぶ表現の基礎44課 早口言葉(9)

 放送を録音していたM4Aファイルが破損しているらしく、再生できない・・・

С мышами во ржи подружились ежи.

Ушли в камыши -- и во ржи ни души.

(1) 接頭辞+移動動詞

接尾辞+定動詞→完了体

接尾辞+不定動詞→不完了体

※移動動詞はどちらも不完了体

※接尾辞がつくと移動動詞ではなくなる

*Каждый год птицы улетают на юг.

*Самолёт уже улетел в Москву.

*Скоро птицы улетят отсюда.

1

1) Птицы уже улетели на юг.

2) Каждый год птицы улетают отсюда.


(2) 接頭辞+移動動詞идти/ходить

* Я уйду/ ты уйдёшь /она уйдёт/ мы уйдём / вы уйдёте / они уйду

* он ушёл/ она ушла / оно шло / они ушли

*Когда он обычно уходит на работу?

* Он уже ушёл отсюда.

* Мы скоро уйдём.

2

1) Куда ты уходишь?

2) Дети уже ушли в школу.

3) Они скоро уйдут домой.


*жизнь/ежи/шишка/камыши

言葉遊びで学ぶ表現の基礎48課 アネクドート(25)

 -- Я не понимаю... Ты сказал, что любишь картошку. В понедельник на обед была картошка. Ты сказал: "Вкусно!" -- и ел картошку до пятницы. А в субботу ты вдруг говоришь, что ненавидишь картошку!

(1)

*понедельник  в понедельник

*вторник  во вторник

*среда  в среду

*четверг  в четверг

*пятница  в пятницу

*суббота  в субботу

*воскресенье  в воскресенье

*Какой сегодня день?

*Сегодня среда.

*Вчера был вторник.

*Завстра будет четверг.

*Во всторник будет праздник.

*В среду мы будем смотреть футбол.

1 曜日

1) Сегодня воскресенье.

2) Вчера было воскресенье.

3) Завста будет воскресенье.

4) В пятницу будет праздник.


(2) ~月に

* в январе  в феврале  в сентябре  в октябре  в ноябре  в декабре

* в марте  в апреле  в мае  в июне  в июле  в августе

* В авкусте они отдыхают на даче.

* Я родилась в январе.

* В апреле он занимался русским языком.

2

1) Он родился в феврале.

2) Она родилась в октябре.

3) В декабре он смотрел балет.



 

2026年1月27日火曜日

スヴェトラーナ・ラティシェヴァ先生の筆記体練習(久しぶり)

 知人宛に、ガラスペンでお手紙を書いたので、ついでに、という感じで、久しぶりにスヴェトラーナ・ラティシェヴァ先生の筆記体練習をやった。

с е ё ч ъ в х ж э з к

Здравствуйте, дорогие друзья!

Давайте познакомимся.

Меня зовут Александр.

Можно просто Саша.

Я москович, родился и всю жизнь живу в Москве.

Москва -- мой родной город.

Москва -- это столица России.

このあたりの文章はハヴローニナの教科書みたいだなあ。あな懐かし!

Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается.

お話はすぐさま語られる。でも行いが行われるのはすぐではない。

Март зиму кончает, весну начинает.